Fallas y más fallas con errores costosos.

Leí en un aeropuerto de Colombia la palabra Emigración con letras de caja, letras caras hechas con láminas de aluminio colocadas en la fachada de una oficina de gobierno en un aeropuerto. La palabra correcta es Migración y su significado es neutro ya que la acción la llevamos a cabo las personas. Las personas emigramos al salir de un país e inmigramos al ingresar al país destino. En el caso de esta oficina, los oficiales revisan los documentos para permitir la salida o el ingreso de los ciudadanos nacionales y/o extranjeros. Por lo tanto este error le costará a la persona de gobierno que compró esas letras o al proveedor si alguno de ellos lo cometió. Los migrantes son personas que se mueven para salir y/o entrar hacia o desde el mismo país.

                       También inventan palabras tales como; proceso de judicialidad, bodyscan y burrier.

Al comprender que nuestro idioma español es vasto y que las palabras en inglés pueden ser castellanizadas; ejemplo escaner es correcto y no va acentuada.

“Proceso de judicialidad”. Demuestran su desconocimiento de términos de Derecho. Proceso legal es correcto.

Y “burrier” es una aberración. Yo entiendo que quieren decir que una persona lleva consigo algo ilegal de un país a otro. Entonces la palabra usual es “mula”, palabra usada en el vocabulario clandestino.

                          Es importante hacer uso de las palabras adecuadas al hablar.

Una reportera de noticias dijo:

-Este año se cumplen 100 años de la Constitución Mexicana y vamos a preguntarle a los diputados si la conocen.

Corrección: “No se cumplen”, es Aniversario y la gente no conoce la Constitución, sabe o no sabe la Constitución Mexicana y esta reportera habla en plural.

Voy a preguntarle a los diputados si saben la Constitución Mexicana. Es correcto.

Hasta la próxima. G.A.